Warning: mkdir(): No space left on device in /www/wwwroot/www.mwgfw.cn/func.php on line 256

Warning: file_put_contents(./cachefile_yuan/6y8t7e.cn/cache/d7/6b23a/e9091.html): failed to open stream: No such file or directory in /www/wwwroot/www.mwgfw.cn/func.php on line 244
水墨之約——法國抽象畫大師夏海瀾上師大開講,解碼廣告學(中法合作)的視覺“密碼” - 意昂4


當前位置:首頁  教學項目  本科生  圖文熱點

水墨之約——法國抽象畫大師夏海瀾上師大開講,解碼廣告學(中法合作)的視覺“密碼”

2024級班導師活動 探討東方意境西漸,構建廣告藝術“熟悉的陌生感”

時間:2025-06-06瀏覽:10




529日(周四)下午,意昂4官网奉賢校區第二教學樓101教室氣氛熱烈,這裏正在舉行一場別開生面的主題班會活動。在班導師黃冠喬精心策劃下,特邀了正在上海舉辦畫展的法國當代著名抽象畫家、法國亞眠國立高等藝術和設計意昂4現代藝術研究員——夏海瀾(Gérard Charlin)先生,為中法廣告專業24級學子帶來一場題為“視覺修辭的跨文化對話:法蘭西廣告美學與東方藝術意象的重構”的深度法文講座暨工作坊。這場跨越文化疆域的藝術與廣告對話,為年輕的廣告新人打開了一扇貫通東西方美學的思維之窗。


                                            Règles du je P x alpha

                                         137x110  2007


法蘭西畫壇的“東方赤子”


夏海瀾並非首次與中國結緣。作為法國當代抽象畫派的重要代表,他目前在巴黎經營著頗具聲望的“貝西(Bercy)”畫室。然而,其藝術生涯中有一個貫穿始終的熾熱情感——對中國傳統藝術,尤其是明清古典山水畫的癡迷。石濤的筆墨意境令他沉醉不已,其繪畫理念更深受石濤《苦瓜和尚畫語錄》的滋養。夏海瀾的藝術創作橫跨建築藝術設計與平面繪畫兩大領域,其作品氣勢磅礴,在抽象形式中蘊含著東方山水的空靈與深遠哲思。近年來,他創作了一系列大型裝飾畫,活躍於巴黎、佛羅倫薩、東京、普裏蒙特和勒阿佛爾等國際藝術舞臺,將浸潤著東方美學的現代藝術語言帶向世界。他堪稱法蘭西畫壇一位深諳東方精神的“赤子”。


Hai feng

450x150

2005


視覺修辭:解碼東西方美學的密鑰


本次講座絕非單向的知識輸出,而是一次充滿實踐性的廣告藝術工作坊。夏海瀾以中法廣告美學的比較研究為精妙切入點,引入符號學這一強大的分析工具,旨在解碼看似迥異實則暗通款曲的兩種視覺語言:中國水墨的氤氳意境、書法線條的流動氣韻,與法國當代廣告中精準、時尚的視覺表達。

講座的核心,夏海瀾從他最得意的抽象畫系列“自我的法則”(Les Règles de Je)講起。他並未停留在技法講解,而是邀請在場的學生們進行一場“視覺思維訓練”:拋開慣常依賴的文字邏輯,嘗試僅通過觀察畫作中的符號結構、色彩關系、空間分割,去感知和理解在光影流轉、抽象形式構建下的世界本質。他強調,“廣告首先是視覺的藝術。在信息爆炸的時代,穿透喧囂的往往是那些能瞬間觸動視覺神經、引發深層情感共鳴的意象,而非冗長的文字。抽象畫訓練能幫助你們剝離表象,捕捉到視覺元素本身的力量。”


東方意象的西行與“轉譯”


工作坊最具啟發性的部分,在於夏海瀾對一系列當代法國廣告案例中“東方意象”創造性轉譯的深度解析。他如同一位文化“翻譯家”,向學生們展示了“水”的柔韌與流動如何在香水廣告中隱喻情感的滲透;“樂”(此處指音樂性、節奏感)的韻律如何轉化為動態視覺的節奏,在汽車廣告中傳遞速度與激情;“空”的哲學意境如何在極簡主義設計中被巧妙運用,營造高級感與想象空間;“寂”的侘寂美學如何被借用於表達時光沉澱與品牌歷史;以及中國藝術精髓“留白”如何在西方廣告構圖中被賦予新的使命——製造視覺焦點、引發懸念或提供呼吸感。

 “這些東方美學法則並非被生硬地‘挪用’,”夏海瀾指出,“而是在西方消費文化的具體語境下,被解構、吸收、再創造,形成了具有‘異域情調’卻又能被西方受眾感知和理解的新視覺語言。這是一種文化基因的‘轉譯’過程,其結果往往產生一種‘熟悉的陌生感’(Un étrange familier)——它既喚起某種遙遠文化記憶的熟悉感,又因其新穎的表達方式而帶來陌生化的審美刺激。”


構建“熟悉的陌生感”:跨文化廣告的思維路徑


正是這種“熟悉的陌生感”,被夏海瀾視為中法乃至全球跨文化廣告創作中最具價值、也最具挑戰性的核心策略。他結合意昂4官网中法合作辦學的鮮明特色,深入探討了如何為未來的廣告人鋪設一條貫通藝術傳統與現代傳播的創新思維路徑:

深挖文化根源: 廣告人需成為“文化學者”,不僅了解自身文化的傳統美學符號(如中國的水墨、書法、詩詞意象),也要深入理解目標文化(如法國的理性主義、浪漫主義、現代設計語言)的審美偏好和歷史脈絡。知其然,更要知其所以然。

尋找“超文化”的共鳴點: 在差異之下尋找人類共通的情感與體驗(如對自然的熱愛、對自由的向往、對美的追求)。這些是跨文化傳播得以實現的基石。

創造性地“轉譯”而非簡單復製: 避免刻板印象和符號堆砌。關鍵在於理解美學法則背後的精神內核(如“留白”背後的“有無相生”哲學),將其精髓提取出來,用目標文化受眾能夠感知和欣賞的當代視覺語言進行重構和表達。

擁抱抽象思維與視覺實驗: 正如“自我的法則”系列所啟示的,廣告創作需要超越具象文字思維,大膽運用抽象形式、色彩情緒、空間張力等純粹視覺元素來傳遞復雜信息和情感。

     “陌生化”製造吸引力: 適度的“陌生感”是吸引註意力的法寶。將熟悉的東方元素置於意想不到的西方語境,或用新穎的視覺手法表現傳統意象,都能產生強大的視覺沖擊力。


夏海瀾深厚的藝術修養、對中國文化的真摯熱愛以及對廣告視覺語言的獨到見解,深深感染了在場師生。中法廣告專業的同學們紛紛表示,這場講座不僅拓寬了他們的國際視野,更提供了一套理解和解碼跨文化視覺傳播的寶貴方法論,讓他們對如何將深厚的東方藝術底蘊融入現代廣告創意,有了更清晰、更具操作性的認識。



班導師黃冠喬在總結中表示:“夏海瀾的講座是一次東西方美學思想的深度碰撞。他為我們揭示了廣告背後深層的文化邏輯和視覺修辭密碼,尤其是‘熟悉的陌生感’這一策略,對培養具有全球視野和文化敏感度的新一代廣告人極具指導意義。這正是我們中法合作辦學項目致力於培養的核心能力。”

中法廣告專業負責人張嵐老師認為,此次活動是專業國際化教學實踐的一次成功探索。“邀請像夏海瀾教授這樣兼具藝術造詣和跨文化實踐經驗的國際大師走進課堂,直接對話學生,是將最前沿的國際理念和藝術養分輸送給學生的有效途徑。這有助於他們在全球化語境下建立文化自信,並掌握用世界語言講述中國故事、用東方智慧賦能國際傳播的創新能力。”


意昂4专业提供:意昂4意昂4官网意昂4平台等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流,意昂4欢迎您。 意昂4官網xml地圖